By the grace of Shri Hanuman Ji
His unflinching devotion and complete surrender to almighty.
Few of the most powerful prayers that He directly listens to.
Jai Shri Ram 🙏
It started as follows...
Raavan (a major evil force of Treta Yuga) propitiated Shiv Ji’s ten ferocious Rudra manifestations. Thus, he became a great devotee of Shiv Ji. But, after obtaining unmatched powers and boons, he became arrogant and started oppressing many deities. This disturbed the cosmic balance maintained by deities, and therefore along with earth they all pleaded to Shiv ji to save them from the brutality of his devotee i.e. Raavan. Shiv Ji agreed and revealed that during Raavan's devotional austerities, one of his divine manifestations i.e. the eleventh one was left unpleased. So, only the eleventh manifestation would be able to help relieving the universe from his devotee's evil outrage. Although, Shiv Ji did not mention that he will diminish him because he knew that this was already planned and would be taken up by God Himself.
One day, after hearing that Lord of universes will soon be taking incarnation as Shri Ram, then filled with devotional ecstasy Shiv Ji also thought to take incarnation (eleventh manifestation) to serve Lord Shri Ram Ji. So, Shiv Ji chose to be a Vaanara because he thought with this form, he would be saved from being allured by the attractions of this universe and would be able to serve his master generously. However, against the will of Mata Parvati, he could not be incarnated in full. Thus, he remembered the boon given to deity Vayu for his great help to him while vanquishing the evil Jalandhar. At the end of that war, Vayu after being offered by Shiv ji, requested Shiv Ji to be born as his son. So, this time, Shiv Ji decided to join Vayu to accomplish his purposeful, but majestic eleventh manifestation.
(Other side, it seems Mata Anjani was well brought up by the universe for this upcoming ultimate cause. Major roots of her upbringing was as follows.)
Once, after disturbing the meditating assembly of a sage, she borne the rage of that sage. Sage cursed her to be born on Earth and be deprived of heaven's luxury. After being cursed, Mata Anjani who was actually a capricious and naughty Apsara in Heaven, was then born on earth as the daughter of Rishi Gautam and mother Ahiliya. Once in Rishi Gautam’s absence, fearing threat for his crown, Devraj Indra disguised as Rishi Gautam, and seduced Ahiliya in order to reduce the power of her husband’s austerities. But, with the tricky play of time, Rishi Gautam uncovered their amorous play and cursed both his wife and Indra. Depressed with the curse, Ahiliya assumed that her daughter who was nearby might have exposed her indiscretion to her husband, and therefore in turn she too cursed her daughter on the similar grounds to become pregnant prior to her marriage. To protect herself from the partnering attraction and feared with losing her dignity, Anjani took oath not to look at any male until her marriage. And thus, to complement her oath, she went on to a several years meditating penance to Shiv Ji.
(Unknowingly, her life trajectory was getting ready to intersect the divine play of almighty at the time exactly when Shiv ji decided to take incarnation, in the form of Vaanara.)
Pleased with Anjani's penance, all-knowing Shiv Ji asked her to get married to a monkey king to give birth to a majestic child who will be an embodiment of power, intelligence, devotion, and his very own eleventh Rudra manifestation. As he knew what already happened with her, he graciously put her in confidence to guard her dignity non-violated both before and after her marriage. He then asked Vayu to deliver his power into her womb through her ear to initiate a standby step of making her pregnant to support the curse of her mother. Delighted with the assurance for her protected dignity, Anjani in veneration to the all-powerful Shiv Ji, accepted his instance to be kept into her womb. Later, as instructed, she got married to monkey king Kesari. Mata Anjani revealed everything to him. Kesari, who also wanted to have a very powerful son to lead his legacy, accepted Anjani with Shiv Ji's instance already in her womb.
(Now, Shiv Ji were counting on the time; thus, he waited for both of them to get prepared for his boon.)
Other side, despite having Shiva’s instance in her womb for several years even after marrying monkey king Kesari, Mata Anjani was not able to conceive. So, childless and concerned, they both went to Rishi Matanga to get his blessings for having son. Rishi Matanga further instructed them to perform prayer austerities to the merciful Shiv Ji for his already given boon to come into existence. As suggested, they both sincerely started their devotional obligations. Sometime later, when Mata Anjani was deep absorbed into meditation praying to Shiv Ji, she was visioned by Shiv ji to join both her hands making a cup in order to receive his blessings. Mata Anjani did the same.
(And the most awaited count down became so loud. All the deities became restless to see the blissful culmination of a long-executed plan)
In parallel, King Dasharatha was performing Yagya to be blessed with baby boys. At the culmination point of that Yagya, Agni the fire deity was raised from the center of the fire with a container having sweet pudding to be consumed by all of his queens equally. When the queens were about to consume their separated portion of puddings, upon God’s hint a magical moment happened and the portion with queen Kaikeyi was partially snatched away by a vulture. This portion was delivered to Mata Anjani in her cupped hands. Shiv ji, then instructed her to eat the pudding to bring up the granted boon and give birth to a majestic son.
Sometime later, the wait ended. On full moon of the month of Chaitra (March/April) Mata Anjani delivered a baby Vaanara, the one who is beyond the time and space weaving of this eternity and whose glories are never ending, the immortal Shri Hanuman Ji.
Shri hanuman Ji birth was timed divinely so as to be able to help and serve the lord of universes in His quest of His human form Shri Ram. He is the all-time most ardent devotee to Lord Shri Ram. Shri hanuman Ji was not born naked. His golden skin body was adorned by many visible and invisible ornaments. Among the visible ones, including tight red loincloth wrapping his thighs and bottom of belly, and a sacred thread of Munja grass, were revealing signs of great prosperity to the world.
Shri Hanuman Jayanti for 2023 was on 6th April.
श्री हनुमानजी की जयंती पर आप सभी को हनुमान जी के एक दास की ओर से ढ़ेरो हार्दिक शुभकामनाएं | श्री बजरंगबली की कृपा हम सभी पर सदैव बनी रहे ऐसी दुआ ओर अरदास के साथ गुरूदेव के चरणो में मेरा शत-शत नमन |
जय हनुमान जय श्री राम 🙏
Baby Shri Hanuman Ji
Jai Shri Ram 🙏
Below is a narration clippet from Holy Granth Shri Ramcharita Manas - Kishkindha Kaand : Shiv Ji is narrating the divine scene to Parvati Ji.
Shri Hanuman Ji first met Lord Shri Ram Ji during His exile into forest whereby Sri Ram Ji and Lakshman Ji were searching Mata Sita Ji. Their meeting place was known to be the kingdom of Kishkindha. The fourth chapter of Ramayana mentions about Kishkindha. Current day name of this location is Hampi, which is also accredited as the birth place of Shri Hanuman Ji. The name Hampi is the Kannada derivative of the ancient name Pampa Kshetra, and Pampa is the olden name of the River Tungabhadra that flows through Hampi. The Pampa Sarovara, a place that has great importance in this epic is also located here, and so Hampi and the surrounding villages are collectively believed to be Kishkindha. Fearing from the clashes with his brother Bali, when Sugreev spotted two charismatic young men coming towards their hill, he became skeptic of the reality and feared a delusive conspiracy from his brother Bali. The scene starts as follows.
(सुग्रीव जी कहते हैं-)
अति सभीत कह सुनु हनुमाना। पुरुष जुगल बल रूप निधाना॥
धरि बटु रूप देखु तैं जाई। कहेसु जानि जियँ सयन बुझाई॥
पठए बालि होहिं मन मैला। भागौं तुरत तजौं यह सैला॥
(सुग्रीव अत्यंत भयभीत होकर बोले- हे हनुमान्! सुनो, ये दोनों पुरुष बल और रूप के निधान हैं। तुम ब्रह्मचारी का रूप धारण करके जाकर देखो। अपने हृदय में उनकी यथार्थ बात जानकर मुझे इशारे से समझाकर कह देना। यदि वे मन के मलिन बालि के भेजे हुए हों तो मैं तुरंत ही इस पर्वत को छोड़कर भाग जाऊँ ॥ Sugreev was exceedingly alarmed and said (to one of his ministers) that listen Hanuman. Those two men are seemed to be repositories of strength and beauty. ॥ Disguised as a Brahmana student, go and see them, and perceive their intention in your mind and inform me accordingly by means of signs. ॥)
*** Back-end narration***
बिप्र रूप धरि कपि तहँ गयऊ। माथ नाइ पूछत अस भयऊ ॥
(यह सुनकर, हनुमान्जी ब्राह्मण का रूप धरकर वहाँ गए और मस्तक नवाकर इस प्रकार पूछने लगे : Taking the form of a Brahmana, Hanuman went near to the two brothers and bowing his head accosted them thus: )
***
(हनुमान् जी कहते हैं-)
को तुम्ह स्यामल गौर सरीरा। छत्री रूप फिरहु बन बीरा ॥
कठिन भूमि कोमल पद गामी। कवन हेतु बिचरहु बन स्वामी॥
मृदुल मनोहर सुंदर गाता। सहत दुसह बन आतप बाता ॥
की तुम्ह तीनि देव महँ कोऊ। नर नारायन की तुम्ह दोऊ॥
जग कारन तारन भव भंजन धरनी भार। की तुम्ह अखिल भुवन पति लीन्ह मनुज अवतार॥
(हे वीर! साँवले और गोरे शरीर वाले आप कौन हैं, जो क्षत्रिय के रूप में वन में फिर रहे हैं? हे स्वामी! कठोर भूमि पर कोमल चरणों से चलने वाले आप किस कारण वन में विचर रहे हैं?॥ मन को हरण करने वाले आपके सुंदर, कोमल अंग हैं और आप वन के दुःसह धूप और वायु को सह रहे हैं क्या आप ब्रह्मा, विष्णु, महेश- इन तीन देवताओं में से कोई हैं या आप दोनों नर और नारायण हैं॥ अथवा आप जगत् के मूल कारण और संपूर्ण लोकों के स्वामी स्वयं भगवान् हैं, जिन्होंने लोगों को भवसागर से पार उतारने तथा पृथ्वी का भार नष्ट करने के लिए मनुष्य रूप में अवतार लिया है?॥Who are you, the charismatic, one of the dark hue, the other fair, roaming into the woods disguised as Kshatriyas? Treading the hard ground with your tender feet, wherefore are you wandering in the forest, my respected masters?॥ Possessing delicate, charming and beautiful limbs, you are bearing scorching sun and stormy wind of these wild regions. Are you among the Trinity (viz., Brahma, Vishnu and Shiv, the Creator, Preserver and Destroyer of the three worlds) or are you the twin divine sages Nara and Narayana?॥ Or are you the Prime Cause of the world and the Lord of all the spheres, manifested in human form to bridge the ocean of mundane existence and relieve the burden of the earth?॥)
(श्री रामचंद्र जी कहते हैं-)
कोसलेस दसरथ के जाए। हम पितु बचन मानि बन आए॥
नाम राम लछिमन दोउ भाई। संग नारि सुकुमारि सुहाई॥
इहाँ हरी निसिचर बैदेही। बिप्र फिरहिं हम खोजत तेही॥
आपन चरित कहा हम गाई। कहहु बिप्र निज कथा बुझाई॥
(हम कोसलराज दशरथजी के पुत्र हैं और पिता का वचन मानकर वन आए हैं। हमारे राम-लक्ष्मण नाम हैं, हम दोनों भाई हैं। हमारे साथ सुंदर सुकुमारी स्त्री थी॥ यहाँ (वन में) राक्षस ने (मेरी पत्नी) जानकी को हर लिया। हे ब्राह्मण! हम उसे ही खोजते फिरते हैं। हमने तो अपना चरित्र कह सुनाया। अब हे ब्राह्मण! अपनी कथा समझाकर कहिए ॥We are sons of King Dasharath, the lord of Kosala, and have come to the forest in obedience to our father's command. We are called by the names of Ram and Lakshman. We had with us a pretty and delicate girl, wife of mine.॥ She has been carried away by a demon here. It is in quest of her that we are wandering about, O holy Brahman. We have introduced ourselves to you upon your humble inquiry; now tell us about your story in similar manner, O good Brahman.॥)
***Back-end narration***
प्रभु पहिचानि परेउ गहि चरना। सो सुख उमा जाइ नहिं बरना॥
पुलकित तन मुख आव न बचना। देखत रुचिर बेष कै रचना॥
पुनि धीरजु धरि अस्तुति कीन्ही। हरष हृदयँ निज नाथहि चीन्ही॥
(प्रभु को पहचानकर हनुमान्जी उनके चरण पकड़कर पृथ्वी पर गिर पड़े (उन्होंने साष्टांग दंडवत् प्रणाम किया)। (शिवजी कहते हैं-) हे पार्वती! वह सुख वर्णन नहीं किया जा सकता। शरीर पुलकित है, मुख से वचन नहीं निकलता। वे प्रभु के सुंदर वेष की रचना देख रहे हैं!॥ फिर धीरज धर कर स्तुति की। अपने नाथ को पहचान लेने से हृदय में हर्ष हो रहा है। (फिर हनुमान्जी ने कहा-) ॥ Now, Hanuman recognized his lord, and falling to the ground clasped His feet. That joy, Uma, was more than could be described. A thrill ran through his body and no words came to his lips as he gazed on the lovely style of their dress. ॥ Then recovering himself he sang His praises and was glad at heart to have found his master. ॥)
***
हनुमान् जी कहते हैं-
मोर न्याउ मैं पूछा साईं। तुम्ह पूछहु कस नर की नाईं॥
तव माया बस फिरउँ भुलाना। ताते मैं नहिं प्रभु पहिचाना॥
एकु मैं मंद मोहबस कुटिल हृदय अग्यान। पुनि प्रभु मोहि बिसारेउ दीनबंधु भगवान॥
जदपि नाथ बहु अवगुन मोरें। सेवक प्रभुहि परै जनि भोरें॥
नाथ जीव तव मायाँ मोहा। सो निस्तरइ तुम्हारेहिं छोहा॥
ता पर मैं रघुबीर दोहाई। जानउँ नहिं कछु भजन उपाई॥
सेवक सुत पति मातु भरोसें। रहइ असोच बनइ प्रभु पोसें॥
(हे स्वामी! मैंने जो पूछा वह मेरा पूछना तो न्याय था (मेरी वानरी बुद्धि इससे मैं तो आपको पहचान न सका और अपनी परिस्थिति के अनुसार मैंने आपसे पूछा), परंतु आप मनुष्य की तरह कैसे पूछ रहे हैं?॥ मैं तो आपकी माया के वश भूला फिरता हूँ इसी से मैंने अपने स्वामी (आप) को नहीं पहचाना ॥एक तो मैं यों ही मंद हूँ, दूसरे मोह के वश में हूँ, तीसरे हृदय का कुटिल और अज्ञान हूँ, फिर हे दीनबंधु भगवान्! प्रभु (आप) ने भी मुझे भुला दिया!॥ हे नाथ! यद्यपि मुझ में बहुत से अवगुण हैं, तथापि सेवक स्वामी की विस्मृति में न पड़े (आप उसे न भूल जाएँ)। हे नाथ! जीव आपकी माया से मोहित है। वह आप ही की कृपा से निस्तार पा सकता है॥ उस पर हे रघुवीर! मैं आपकी दुहाई (शपथ) करके कहता हूँ कि मैं भजन-साधन कुछ नहीं जानता। सेवक स्वामी के और पुत्र माता के भरोसे निश्चिंत रहता है। प्रभु को सेवक का पालन-पोषण करते ही बनता है (करना ही पड़ता है)॥ It was justifying of that I questioned You my lord; but how is it that You in turn ask me like a mortal?॥ I have been roving in error under the deluding spell of Your Maya; it was for this reason that I failed to recognize You my lord.॥ Firstly, I am dull-witted, deluded, wicked at heart, and ignorant; to crown all, my master, who is befriended to all the humble and is no other than the almighty Lord Himself, had forgotten me.॥ Although, my lord, I have many faults, let not the servant be cast into oblivion by the master. O Lord !, living being is deluded by Your Maya, and can be redeemed only by Your grace.॥ On top of it, I swear by the brave hero of Raghu's kingdom, I know neither adoration nor any other means of pleasing You. A servant depends on his master, and a child on its mother. Thus, both remain free from anxiety under the feed from the master.॥
***Back-end narration***
अस कहि परेउ चरन अकुलाई। निज तनु प्रगटि प्रीति उर छाई॥
तब रघुपति उठाई उर लावा। निज लोचन जल सींचि जुड़ावा॥
(ऐसा कहकर हनुमान्जी अकुलाकर प्रभु के चरणों पर गिर पड़े, उन्होंने अपना असली शरीर प्रकट कर दिया। उनके हृदय में प्रेम छा गया। तब श्री रघुनाथजी ने उन्हें उठाकर हृदय से लगा लिया और अपने नेत्रों के जल से सींचकर शीतल किया॥ After saying that much, he fell at the Lord's feet much agitated; his heart was overwhelmed with love and he manifested his own (monkey) form. The hero of Raghu's kingdom then lifted His biggest devotee, and clasped him to His bosom and soothed him by wetting him with the tears of His eyes.॥)
***
(श्री रामचंद्र जी कहते हैं-)
सुनु कपि जियँ मानसि जनि ऊना। तैं मम प्रिय लछिमन ते दूना॥
समदरसी मोहि कह सब कोऊ। सेवक प्रिय अनन्य गति सोऊ॥
सो अनन्य जाकें असि मति न टरइ हनुमंत। मैं सेवक सचराचर रूप स्वामि भगवंत॥
(हे कपि! सुनो, मन में ग्लानि मत मानना (मन छोटा न करना)। तुम मुझे लक्ष्मण से भी दूने प्रिय हो। सब कोई मुझे समदर्शी कहते हैं (मेरे लिए न कोई प्रिय है न अप्रिय) पर मुझको सेवक प्रिय है, क्योंकि वह अनन्यगति होता है (मुझे छोड़कर उसको कोई दूसरा सहारा नहीं होता)॥ और हे हनुमान्! अनन्य वही है जिसकी ऐसी बुद्धि कभी नहीं टलती कि मैं सेवक हूँ और यह चराचर (जड़-चेतन) जगत् मेरे स्वामी भगवान् का रूप है॥ Listen, O Hanuman: be not guilty at heart; you are twice as dear to Me as Lakshman. Everyone says that I look upon all with the same eye; but a devotee is particularly dear to Me because he too depends on none but Me.॥ And he alone, Hanuman, is exclusively devoted to Me, who is steadfast in his conviction to be servant of his master and that the entire animated and in-animated creation is his master's manifestation.॥
***Back-end narration***
देखि पवनसुत पति अनुकूला। हृदयँ हरष बीती सब सूला॥
(स्वामी को अनुकूल (प्रसन्न) देखकर पवन कुमार हनुमान्जी के हृदय में हर्ष छा गया और उनके सब दुःख जाते रहे। When Hanuman, the son of the wind-god, found his master so gracious to him he rejoiced at heart and all his agony disappeared.)
***
||दोहा||
श्रीगुरु चरण सरोज रज, निज मनु मुकुर सुधारि।
बरनउँ रघुबर बिमल जसु, जो दायकु फल चारि॥
बुद्धिहीन तनु जानिके, सुमिरौं पवन-कुमार।
बल बुद्धि विद्या देहु मोहिं, हरहु कलेश विकार॥
||चौपाई||
जय हनुमान ज्ञान गुन सागर
जय कपीस तिहुँ लोक उजागर॥१॥
हिंदी अर्थ- श्री हनुमान जी! आपकी जय हो। आपका ज्ञान और गुण अथाह है। हे कपीश्वर! आपकी जय हो! तीनों लोकों, स्वर्ग लोक, भूलोक और पाताल लोक में आपकी कीर्ति है।
राम दूत अतुलित बल धामा
अंजनि पुत्र पवनसुत नामा॥२॥
हिंदी अर्थ- हे राम दूत, हे अंजनी नंदन, हे पवनसुत, आपके समान दूसरा बलवान नहीं है।
महावीर विक्रम बजरंगी
कुमति निवार सुमति के संगी॥३॥
हिंदी अर्थ- हे महावीर बजरंग बली! आप विशेष पराक्रम वाले हैं। आप खराब बुद्धि को दूर करते है, और अच्छी बुद्धि वालों के साथी, सहायक हैं।
कंचन बरन बिराज सुबेसा
कानन कुंडल कुँचित केसा॥४॥
हिंदी अर्थ- आप सुनहले रंग, सुन्दर वस्त्रों, कानों में कुण्डल और घुंघराले बालों से सुशोभित हैं।
हाथ बज्र औ ध्वजा बिराजे
काँधे मूँज जनेऊ साजे॥५॥
हिंदी अर्थ- आपके हाथ में बज्र और ध्वजा है और कन्धे पर मूंज के जनेऊ की शोभा है।
शंकर सुवन केसरी नंदन
तेज प्रताप महा जगवंदन॥६॥
हिंदी अर्थ- हे शंकर के अवतार! हे केसरी नंदन आपके पराक्रम और महान यश की संसार भर में वन्दना होती है।
विद्यावान गुनी अति चातुर
राम काज करिबे को आतुर॥७॥
हिंदी अर्थ- आप विद्या निधान हैं, गुणवान और अत्यन्त कार्य कुशल होकर श्री राम के काज करने के लिए आतुर रहते हैं।
प्रभु चरित्र सुनिबे को रसिया
राम लखन सीता मन बसिया॥८॥
हिंदी अर्थ- आप श्री राम चरित सुनने में आनन्द रस लेते हैं। श्री राम, सीता और लखन आपके हृदय में बसे रहते हैं।
सूक्ष्म रूप धरि सियहि दिखावा
बिकट रूप धरि लंक जरावा॥९॥
हिंदी अर्थ- आपने अपना बहुत छोटा रूप धारण करके सीता जी को दिखलाया और भयंकर रूप करके लंका को जलाया।
भीम रूप धरि असुर सँहारे
रामचंद्र के काज सँवारे॥१०॥
हिंदी अर्थ- आपने विकराल रूप धारण करके राक्षसों को मारा और श्री रामचन्द्र जी के उद्देश्यों को सफल कराया।
लाय संजीवन लखन जियाए
श्रीरघुबीर हरषि उर लाए॥११॥
हिंदी अर्थ- आपने संजीवनी बूटी लाकर लक्ष्मण जी को जिलाया जिससे श्री रघुवीर ने हर्षित होकर आपको हृदय से लगा लिया।
रघुपति कीन्ही बहुत बड़ाई
तुम मम प्रिय भरतहि सम भाई॥१२॥
हिंदी अर्थ- श्री रामचन्द्र ने आपकी बहुत प्रशंसा की और कहा कि तुम मेरे भरत जैसे प्यारे भाई हो।
सहस बदन तुम्हरो जस गावै
अस कहि श्रीपति कंठ लगावै॥१३॥
हिंदी अर्थ- श्री राम ने आपको यह कहकर हृदय से लगा लिया की तुम्हारा यश हजार मुख से सराहनीय है।
सनकादिक ब्रह्मादि मुनीसा
नारद सारद सहित अहीसा॥१४॥
हिंदी अर्थ- श्री सनक, श्री सनातन, श्री सनन्दन, श्री सनत्कुमार आदि मुनि ब्रह्मा आदि देवता नारद जी, सरस्वती जी , शेषनाग जी सब आपका गुण गान करते हैं।
जम कुबेर दिगपाल जहाँ ते
कवि कोबिद कहि सके कहाँ ते॥१५॥
हिंदी अर्थ- यमराज, कुबेर आदि सब दिशाओं के रक्षक, कवि विद्वान, पंडित या कोई भी आपके यश का पूर्णतः वर्णन नहीं कर सकते।
तुम उपकार सुग्रीवहिं कीन्हा
राम मिलाय राज पद दीन्हा॥१६॥
हिंदी अर्थ- आपने सुग्रीव जी को श्रीराम से मिलाकर उपकार किया, जिसके कारण वे राजा बने।
तुम्हरो मंत्र बिभीषण माना
लंकेश्वर भये सब जग जाना॥१७॥
हिंदी अर्थ- आपके उपदेश का विभिषण जी ने पालन किया जिससे वे लंका के राजा बने, इसको सब संसार जानता है।
जुग सहस्त्र जोजन पर भानू
लिल्यो ताहि मधुर फ़ल जानू॥१८॥
हिंदी अर्थ- हजार युग योजन की दूरी पर स्थित सूर्य को आपने एक मीठा फल समझकर निगल लिया।
प्रभु मुद्रिका मेलि मुख माहीं
जलधि लाँघि गए अचरज नाहीं॥१९॥
हिंदी अर्थ- आपने श्री रामचन्द्र जी की अंगूठी मुंह में रखकर समुद्र को लांघ लिया, इसमें कोई आश्चर्य नहीं है।
दुर्गम काज जगत के जेते
सुगम अनुग्रह तुम्हरे तेते॥२०॥
हिंदी अर्थ- संसार में जितने भी कठिन से कठिन काम हो, वो आपकी कृपा से सहज हो जाते हैं।
राम दुआरे तुम रखवारे
होत ना आज्ञा बिनु पैसारे॥२१॥
हिंदी अर्थ- श्री रामचन्द्र जी के द्वार के आप रखवाले हैं, जिसमें आपकी आज्ञा बिना किसी को प्रवेश नहीं मिलता अर्थात् आपकी प्रसन्नता के बिना राम कृपा दुर्लभ है।
सब सुख लहैं तुम्हारी सरना
तुम रक्षक काहु को डरना॥२२॥
हिंदी अर्थ- जो भी आपकी शरण में आते हैं, सभी को आनन्द प्राप्त होता है, और जब आप रक्षक है, तो फिर किसी का डर नहीं रहता।
आपन तेज सम्हारो आपै
तीनों लोक हाँक तै कापै॥२३॥
हिंदी अर्थ- आपके सिवाय आपके वेग को कोई नहीं रोक सकता, आपकी गर्जना से तीनों लोक कांप जाते हैं।
भूत पिशाच निकट नहिं आवै
महावीर जब नाम सुनावै॥२४॥
हिंदी अर्थ- जहां महावीर हनुमान जी का नाम सुनाया जाता है, वहां भूत, पिशाच पास भी नहीं फटक सकते।
नासै रोग हरे सब पीरा
जपत निरंतर हनुमत बीरा॥२५॥
हिंदी अर्थ- वीर हनुमान जी! आपका निरंतर जप करने से सब रोग चले जाते हैं और सब पीड़ा मिट जाती है।
संकट तै हनुमान छुडावै
मन क्रम बचन ध्यान जो लावै॥२६॥
हिंदी अर्थ- हे हनुमान जी! विचार करने में, कर्म करने में और बोलने में, जिनका ध्यान आपमें रहता है, उनको सब संकटों से आप छुड़ाते हैं।
सब पर राम तपस्वी राजा
तिन के काज सकल तुम साजा॥२७॥
हिंदी अर्थ- तपस्वी राजा श्री रामचन्द्र जी सबसे श्रेष्ठ हैं, उनके सब कार्यों को आपने सहज में कर दिया।
और मनोरथ जो कोई लावै
सोई अमित जीवन फल पावै॥२८॥
हिंदी अर्थ- जिस पर आपकी कृपा हो, वह कोई भी अभिलाषा करें तो उसे ऐसा फल मिलता है जिसकी जीवन में कोई सीमा नहीं होती।
चारों जुग परताप तुम्हारा
है परसिद्ध जगत उजियारा॥२९॥
हिंदी अर्थ- चारो युगों सतयुग, त्रेता, द्वापर तथा कलियुग में आपका यश फैला हुआ है, जगत में आपकी कीर्ति सर्वत्र प्रकाशमान है।
साधु संत के तुम रखवारे
असुर निकंदन राम दुलारे॥३०॥
हिंदी अर्थ- हे श्री राम के दुलारे! आप सज्जनों की रक्षा करते हैं और दुष्टों का नाश करते हैं।
अष्ट सिद्धि नौ निधि के दाता
अस बर दीन जानकी माता॥३१॥
हिंदी अर्थ- आपको माता श्री जानकी से ऐसा वरदान मिला हुआ है, जिससे आप किसी को भी आठों सिद्धियां और नौ निधियां दे सकते है।
राम रसायन तुम्हरे पासा
सदा रहो रघुपति के दासा॥३२॥
हिंदी अर्थ- आप निरंतर श्री रघुनाथ जी की शरण में रहते है, जिससे आपके पास (असाध्य रोगों के नाश के लिए) राम नाम औषधि है।
तुम्हरे भजन राम को पावै
जनम-जनम के दुख बिसरावै॥३३॥
हिंदी अर्थ- आपका भजन करने से श्री राम जी प्राप्त होते है और जन्म जन्मांतर के दुख दूर होते है।
अंतकाल रघुवरपुर जाई
जहाँ जन्म हरिभक्त कहाई॥३४॥
हिंदी अर्थ- अंत समय श्री रघुनाथ जी के धाम को जाते है और यदि फिर भी जन्म लेंगे तो भक्ति करेंगे और श्री राम भक्त कहलाएंगे।
और देवता चित्त ना धरई
हनुमत सेई सर्व सुख करई॥३५॥
हिंदी अर्थ- हे हनुमान जी! आपकी सेवा करने से सब प्रकार के सुख मिलते हैं, फिर अन्य किसी देवता की आवश्यकता नहीं रहती।
संकट कटै मिटै सब पीरा
जो सुमिरै हनुमत बलबीरा॥३६॥
हिंदी अर्थ- हे वीर हनुमान जी! जो आपका सुमिरन करता रहता है, उसके सब संकट कट जाते है और सब पीड़ा मिट जाती है।
जय जय जय हनुमान गोसाई
कृपा करहु गुरु देव की नाई॥३७॥
हिंदी अर्थ- हे स्वामी हनुमान जी! आपकी जय हो, जय हो, जय हो! आप मुझ पर कृपालु श्री गुरु जी के समान कृपा कीजिए।
जो सत बार पाठ कर कोई।
छूटहिं बंदि महा सुख होई॥३८॥
हिंदी अर्थ- जो कोई इस हनुमान चालीसा का सौ बार पाठ करेगा वह सब बंधनों से छूट जाएगा और उसे परमानन्द मिलेगा।
जो यह पढ़ै हनुमान चालीसा।
होय सिद्धि साखी गौरीसा॥३९॥
हिंदी अर्थ- भगवान शंकर ने यह हनुमान चालीसा लिखवाया, इसलिए वे साक्षी हैं, कि जो इसे पढ़ेगा उसे निश्चय ही सफलता प्राप्त होगी।
तुलसीदास सदा हरि चेरा।
कीजै नाथ हृदय मह डेरा॥४०॥
हिंदी अर्थ- हे नाथ हनुमान जी! तुलसीदास सदा ही श्री राम का दास है। इसलिए आप उसके हृदय में निवास कीजिए।
||दोहा||
पवनतनय संकट हरन, मंगल मूरति रूप।
राम लखन सीता सहित, हृदय बसहु सुर भूप॥
हिंदी अर्थ- हे संकट मोचन पवन कुमार! आप आनंद मंगलों के स्वरूप हैं। हे देवराज! आप श्री राम, सीता जी और लक्ष्मण सहित मेरे हृदय में निवास कीजिए।
सिया बर रामचंद्र जी की जय|
|| दोहा ||
"निश्चय प्रेम प्रतीति ते, विनय करैं सनमान।"
"तेहि के कारज सकल शुभ, सिद्ध करैं हनुमान॥"
||चौपाई||
जय हनुमन्त सन्त हितकारी। सुन लीजै प्रभु अरज हमारी।।
जन के काज विलम्ब न कीजै। आतुर दौरि महासुख दीजै।।
जैसे कूदि सिन्धु वहि पारा। सुरसा बदन पैठि विस्तारा।।
आगे जाई लंकिनी रोका। मारेहु लात गई सुर लोका।।
जाय विभीषण को सुख दीन्हा। सीता निरखि परमपद लीन्हा।।
बाग़ उजारि सिन्धु महँ बोरा। अति आतुर जमकातर तोरा।।
अक्षयकुमार को मारि संहारा। लूम लपेट लंक को जारा।।
लाह समान लंक जरि गई। जय जय धुनि सुरपुर में भई।।
अब विलम्ब केहि कारण स्वामी। कृपा करहु उर अन्तर्यामी।।
जय जय लक्ष्मण प्राण के दाता। आतुर होय दुख हरहु निपाता।।
जय गिरिधर जय जय सुखसागर। सुर समूह समरथ भटनागर।।
ॐ हनु हनु हनु हनु हनुमंत हठीले। बैरिहिं मारु बज्र की कीले।।
गदा बज्र लै बैरिहिं मारो। महाराज प्रभु दास उबारो।।
ऊँकार हुंकार महाप्रभु धावो। बज्र गदा हनु विलम्ब न लावो।।
ॐ ह्रीं ह्रीं ह्रीं हनुमंत कपीसा। ॐ हुं हुं हुं हनु अरि उर शीशा।।
सत्य होहु हरि शपथ पाय के। रामदूत धरु मारु जाय के।।
जय जय जय हनुमन्त अगाधा। दुःख पावत जन केहि अपराधा।।
पूजा जप तप नेम अचारा। नहिं जानत हौं दास तुम्हारा।।
वन उपवन मग गिरिगृह माहीं। तुम्हरे बल हम डरपत नाहीं।।
पांय परों कर ज़ोरि मनावौं। यहि अवसर अब केहि गोहरावौं।।
जय अंजनिकुमार बलवन्ता। शंकरसुवन वीर हनुमन्ता।।
बदन कराल काल कुल घालक। राम सहाय सदा प्रतिपालक।।
भूत प्रेत पिशाच निशाचर। अग्नि बेताल काल मारी मर।।
इन्हें मारु तोहिं शपथ राम की। राखु नाथ मरजाद नाम की।।
जनकसुता हरिदास कहावौ। ताकी शपथ विलम्ब न लावो।।
जय जय जय धुनि होत अकाशा। सुमिरत होत दुसह दुःख नाशा।।
चरण शरण कर ज़ोरि मनावौ। यहि अवसर अब केहि गोहरावौं।।
उठु उठु चलु तोहि राम दुहाई। पांय परों कर ज़ोरि मनाई।।
ॐ चं चं चं चं चपत चलंता। ॐ हनु हनु हनु हनु हनुमन्ता।।
ॐ हँ हँ हांक देत कपि चंचल। ॐ सं सं सहम पराने खल दल।।
अपने जन को तुरत उबारो। सुमिरत होय आनन्द हमारो।।
यह बजरंग बाण जेहि मारै। ताहि कहो फिर कौन उबारै।।
पाठ करै बजरंग बाण की। हनुमत रक्षा करै प्राण की।।
यह बजरंग बाण जो जापै। तेहि ते भूत प्रेत सब कांपै।।
धूप देय अरु जपै हमेशा। ताके तन नहिं रहै कलेशा।।
||दोहा|||
" प्रेम प्रतीतहि कपि भजै, सदा धरैं उर ध्यान। "
" तेहि के कारज सकल शुभ, सिद्ध करैं हनुमान।। "
बाल समय रवि भक्षी लियो तब,
तीनहुं लोक भयो अंधियारों।
ताहि सों त्रास भयो जग को,
यह संकट काहु सों जात न टारो।
देवन आनि करी बिनती तब,
छाड़ी दियो रवि कष्ट निवारो।
को नहीं जानत है जग में कपि,
संकटमोचन नाम तिहारो ॥ १ ॥
बालि की त्रास कपीस बसैं गिरि,
जात महाप्रभु पंथ निहारो।
चौंकि महामुनि साप दियो तब,
चाहिए कौन बिचार बिचारो।
कैद्विज रूप लिवाय महाप्रभु,
सो तुम दास के सोक निवारो ॥ २ ॥
अंगद के संग लेन गए सिय,
खोज कपीस यह बैन उचारो।
जीवत ना बचिहौ हम सो जु,
बिना सुधि लाये इहाँ पगु धारो।
हेरी थके तट सिन्धु सबे तब,
लाए सिया-सुधि प्राण उबारो ॥ ३ ॥
रावण त्रास दई सिय को सब,
राक्षसी सों कही सोक निवारो।
ताहि समय हनुमान महाप्रभु,
जाए महा रजनीचर मरो।
चाहत सीय असोक सों आगि सु,
दै प्रभुमुद्रिका सोक निवारो ॥ ४ ॥
बान लाग्यो उर लछिमन के तब,
प्राण तजे सूत रावन मारो।
लै गृह बैद्य सुषेन समेत,
तबै गिरि द्रोण सु बीर उपारो।
आनि सजीवन हाथ दिए तब,
लछिमन के तुम प्रान उबारो ॥ ५ ॥
रावन जुध अजान कियो तब,
नाग कि फाँस सबै सिर डारो।
श्रीरघुनाथ समेत सबै दल,
मोह भयो यह संकट भारो I
आनि खगेस तबै हनुमान जु,
बंधन काटि सुत्रास निवारो ॥ ६ ॥
बंधू समेत जबै अहिरावन,
लै रघुनाथ पताल सिधारो।
देबिन्हीं पूजि भलि विधि सों बलि,
देउ सबै मिलि मन्त्र विचारो।
जाये सहाए भयो तब ही,
अहिरावन सैन्य समेत संहारो ॥ ७ ॥
काज किये बड़ देवन के तुम,
बीर महाप्रभु देखि बिचारो।
कौन सो संकट मोर गरीब को,
जो तुमसे नहिं जात है टारो।
बेगि हरो हनुमान महाप्रभु,
जो कछु संकट होए हमारो ॥ ८ ॥
॥ दोहा ॥
लाल देह लाली लसे, अरु धरि लाल लंगूर।
वज्र देह दानव दलन, जय जय जय जय कपि सूर ॥
आरती कीजै हनुमान लला की ।
दुष्ट दलन रघुनाथ कला की ॥
जाके बल से गिरवर काँपे ।
रोग-दोष जाके निकट न झाँके ॥
अंजनि पुत्र महा बलदाई ।
संतन के प्रभु सदा सहाई ॥
दे वीरा रघुनाथ पठाए ।
लंका जारि सिया सुधि लाये ॥
लंका सो कोट समुद्र सी खाई ।
जात पवनसुत बार न लाई ॥
लंका जारि असुर संहारे ।
सियाराम जी के काज सँवारे ॥
लक्ष्मण मुर्छित पड़े सकारे ।
लाये संजिवन प्राण उबारे ॥
पैठि पताल तोरि जाग कारे ।
अहिरावण की भुजा उखारे ॥
बाईं भुजा असुर संहारे ।
दाईं भुजा सब संत उबारें ॥
सुर नर मुनि जन आरती उतरें ।
जय जय जय हनुमान उचारें ॥
कचंन थाल कपूर की बाती ।
आरती करत अंजनी माई ॥
जो हनुमानजी की आरती गावे ।
बसहिं बैकुंठ परम पद पावे ॥
लंक विध्वंस किये रघुराई ।
तुलसीदास तव कीर्तन गाई ॥
We are now Open at our physical venture SchoolBee. We exclusively deal in Stationery, God Idols, Religious Books and Granths, etc.